Học tiếng Hàn Quốc trung cấp bài 1

Học tiếng Hàn Quốc trung cấp bài 1

Chào mừng các bạn đến với luyenthingoaingu.com hôm nay mình sẽ cùng những bạn đang học tiếng Hàn Quốc và những bạn đang tìm hiểu về tiếng Hàn Quốc hay những bạn nào đang có ý định tự học tiếng Hàn Quốc...  một số cấu trúc tiếng Hàn trung cấp thường được sử dụng trong sinh hoạt hàng ngày của người Hàn Quốc.

1. Cấu trúc tiếng Hàn ~네요. (nhỉ, thế, quá, đấy….)

bộc lộ rằng một vấn đề mới nghe hoặc nhìn thấy ở hiện tại. 네 được dùng trong hội thoại với bạn thân hoặc người nhỏ tuổi hơn. Kết thúc đuôi cảm thán, diễn đạt sự giật mình, quá bất ngờ .

일요일인데 도서관에 학생이 아주 많네요.  Chủ nhật mà ở thư viện có đông sinh viên quá nhỉ.

이 책이 생각보다 비싸네요. Cuốn sách này mắc hơn tôi nghĩ đấy .

2. Cấu trúc ~던데요. (tôi nhớ là…., theo tôi được biết là, tôi thấy rằng…)

Để lý giải cho một vấn đề mà một người đã thấy hoặc đã trải qua trong quá khứ. 던데 được sử dụng trong đàm thoại với bạn hữu thân hoặc người nhỏ tuổi hơn mình .
가 : 학교 앞에 있는 한국 식당에 가 봤어 ?
A : Cậu đã đến cái quán Nước Hàn cạnh trường chưa ?
나 : 응, 가 봤어. 음식도 맜있고 값도 싸던데 .
B : Ừ, tớ từng đến rồi. Tớ thấy ở đó đồ ăn vừa ngon giá lại rẻ nữa .
가 : 에제 본 영화 어땠어요 ?
A : Thấy bộ phim trong ngày hôm qua coi thế nào ?
나 : 너무 재미있어요. 배우도 연기를 아주 잘 하던데요 .
B : Rất mê hoặc. Tôi thấy diễn viên diễn xuất rất tốt .

3. Cấu trúc tiếng Hàn ~는/은/ㄴ 편이다 ( khá, thuộc dạng….)

Được dùng để diễn đạt một khuynh hướng, Dự kiến hơn là tạo ra một sự quả quyết và làm rõ một thực sự
nào đó. Thường đi với động từ như “ 많이 … .. ”
Động từ sử dụng ~ 는 편이다, tính từ có patchim dùng ~ 은 편이다, không có patchim dùng ~ ㄴ 편이다 .
A : Bạn có liên tục xem phim không ?
나 : 네, 일주일에 한 번쯤 보니까 자주 보는 편이에요 .
B : Tôi xem một tuần một lần nên hoàn toàn có thể coi là khá tiếp tục
가 : 그 시장은 다른 시장보다 물건 값이 싼 편이에요 .
A : Đồ ở chợ này khá là rẻ so với những chợ khác .
나 : 아, 그래서 언제나 사람이 많군요 .
B : À ! Bởi vậy mà khi nào cũng động người .

4. Cấu trúc ~고요. (nữa)

Được sử dụng để bổ trợ thông tin vào cuộc hội thoại của đối phương hoặc vào chính lời nói của mình .
Ví dụ :
가 : 지금 살고 있는 하숙집은 어때요 ? 마음에 들어요 ?
A : Nhà trọ hiện đang sống thế nào ? Có thỏa mãn nhu cầu không ?
나 : 네, 좋아요. 학교도 가깝고요 .
B : Vâng, tốt lắm ạ. Lại gần trường nữa .
A : Nhà hàng đó thật sạch chứ ?
나 : 네, 깨끗해요. 값도 싸고요 .
B : Vâng, thật sạch lắm. Giá lại rẻ nữa .

5. Cấu trúc ~는데도/ 은데오/ㄴ데도 ( dù…nhưng…)

Được sử dụng khi tác dụng không phải điều mà mình mong đợi. Động từ dùng ~ 는데도, tính từ có patchim dùng ~ ~ 은데도, không patchim dùng ~ ㄴ데도 .
Ví dụ :
매일 연습했는데도 시험이 아직 떨어졌어요 .
Mặc dù rèn luyện mỗi ngày nhưng tôi vẫn rớt .
할 일이 너무 많은데도 피곤해서 그냥 잤어요 .
Mặc dù có rất nhiều việc phải làm nhưng do mệt quá nên tôi cứ thế đi ngủ .

6. Cấu trúc tiếng Hàn ~기만 하다/ 만 하다 (chỉ)

Cấu trúc miêu tả ai đó chỉ lặp đi lặp lại duy nhất một hành vi. Đi sau động từ. Trong trường hợp
N + 을 / ㄹ 하다 chỉ sử dụng만 하다
Ví dụ :
한국 음식 중에서 불고기를 먹을 수 있기만 해요. Trong số mấy món Hàn tôi chỉ ăn được bulgogi
하노이에 겨울을 좋아하기만 해요. Tôi chỉ thích mùa đông ở Thành Phố Hà Nội .

7. Cấu trúc tiếng Hàn~자마자 (ngay khi)

Diễn tả khi có một hành vi xảy ra ngay sau một hành vi khác .
Ví dụ :
수업이 끝나자마자 집에 돌아갔어요 .
Tôi về nhà ngay khi tan học .
아이스크림을 사자마자 떨어뜨렸어요 .
Tôi đã đánh rơi cây kem ngay khi mới mua xong

8. Cấu trúc ~ 는대요/ㄴ대요 /대요 /(이)래요 ; 냬요; 으래요/래요; 재요.

Hình thức rút gọn của cấu gián tiếp .
~ 는대요 / ㄴ대요 / 대요 / ( 이 ) 래요 : hình thức rút gọn của câu gián tiếp tường thuật
냬요 : hình thức rút gọn của câu hỏi
으래요 / 래요 : hình thức rút gọn của nhu yếu
재요 : hình thức gián tiếp của rủ rê
Ví dụ :
선생님은 성실한 학생을 좋대요 .
Thầy nói là thầy thích những học viên trung thực
빌리 씨는 6 급까지 공부할 거래요 .
Tôi nghe nói là Billy sẽ học đến cấp 6
에제 뭘 했냬요
Tôi hỏi là ngày hôm qua cậu đã làm gì .
식사를 같이 하재요 .
Bạn rủ tôi đi ăn cùng .
Sử dụng khi thấy một ai đó có hành vi giống với tâm lý của mình. ( đúng lúc hai người định làm gì )
Động từ có patchim dùng ~ 으려던 참이다, không có patchim dùng ~ 려던 참이다
Ví dụ :
가 : 영화를 보려고 하는데, 같이 갈래요 ?
A : Tôi định đi xem phim, bạn có muốn đi cùng không ?
나 : 그래요 ? 저도 영화를 보려던 참였어요. 같이 가요 .
B : Vậy hả ? Tôi cũng đang tính đi xem phim. Vậy đi cùng đi .
가 : 너무 졸려. 커피 좀 마셔야겠어 .
A : Buồn ngủ quá. Phải uống chút cafe mới được .
나 : 나도 커피를 마시러 가려던 참였어 .
B : Tớ cũng đang định đi uống cafe đây .

9. Cấu trúc ~을/ㄹ 텐데 (chắc là, có lẽ là, dường như….)

Đây là cấu trúc tiếng Hàn được dùng để miêu tả mệnh đề đi trước trở thành toàn cảnh của mệnh đề đi sau, ở mệnh đề đi trước người nói nói về ý muốn của chính mình hoặc suy đoán một vấn đề nào đó .
Từ có patchim dùng을 텐데, không có patchim dùngㄹ 텐데
Ví dụ :
+ 미선 : 빌리 씨, 어제도 안 자고 일했어요 ?
Miseon : Billy, ngày hôm qua anh lại không ngủ rồi thức thao tác hả ?
빌리 : 네, 일이 너무 많아서요 .
Billy : Vâng, tại quá có nhiều việc
미선 : 피곤할 텐데 좀 쉬었다가 하세요 .
Miseon : Chắc là anh mệt lắm rồi hãy nghỉ ngơi một chút ít đi rồi hãy thao tác tiếp
+ 웨이 : 정희 씨, 오늘 일이 많은가 봐요 .
Wei : Jeonghee, thời điểm ngày hôm nay có vẻ như nhiều việc quá nhỉ .
정희 : 네, 오늘까지 해야 하는데 걱정이에요 .
Jeonghee : Vâng, phải làm hết trong ngày hôm nay nên tôi hơi lo ngại
웨이 : 혼자서 하기 힘들 텐데 좀 도와 드릴까요 ?
Wei : Nếu làm một mình thì có vẻ như sẽ rất mệt tôi giúp cô một tay nhé ?
정희 : 정말 고마워요. 그럼 이것 좀 해 주시겠어요 ?
Jeonghee : Thật sự cảm ơn anh rất nhiều. Vậy anh làm cái này giúp tôi một chút ít được không ?

10. Cấu trúc tiếng Hàn ~거든요. (vì)

Được dùng để chỉ lí do hay lý giải cho một vấn đề nào đó .
Ví dụ :
가 : 사람들이 왜 그 영화를 봐 ?
A : Sao mọi người lại xem phim này nhỉ ?

나: 재미있거든.

B : Thì vì nó hay mà .
가 : 오늘 아주 피곤해 보이네요 .
A : Hôm nay trông anh có vẻ như căng thẳng mệt mỏi thế ?
나 : 네, 좀 피곤해요. 어잿밤에 잠을 못 잤거든요 .
B : Vâng, tôi hơi mệt. Do đêm qua tôi không ngủ được .

11. Cấu trúc tiếng Hàn ~고말고요. (tất nhiên là …)

Được sử dụng để biểu lộ sự đồng ý chấp thuận với thắc mắc của cuộc trò chuyện .
Ví dụ :
가 : 커피 좀 더 주실 수 있어요 ?
A : Có thể cho tôi thêm chút cafe được không ạ ?
나 : 더 드리고말고요. 얼마든지 드세요 .
B : Tất nhiên là được rồi ạ. Quý khách cứ dùng tùy ý .
가 : 그 사람을 잘 아시죠 ?
A : Anh biết người kia chứ ?
나 : 네, 알고말고요 .
B : Vâng, tất yếu là biết rồi .

12. Cấu trúc ~었었/았었/였었

Đây là cấu trúc của thì quá khứ hoàn thành xong trong tiếng Hàn. Nói về những hành vi đã xảy ra và kết thúc trọn vẹn trong quá khứ không lặp lại ở hiện tại .
Ví dụ :
지금은 너무 바빠서 못 치지만 옛날에는 탁구를 자주 쳤었어요 .
Bây giờ bận quá tôi không hề chơi được chứ ngày trước tôi rất hay chơi bóng bàn .
지난 주말에는 많이 아팠었어요 .
Cuối tuần trước tôi đã bị ốm rất nặng

13. Cấu trúc ~던데

Kinh nghiệm của người nói mà mệnh đề đi trước diễn đạt trở thành toàn cảnh hay trường hợp cho mệnh đề đi sau .
Ví dụ :
가 : 오늘 저녁을 어디에서 먹을 까 ?
A : Hôm nay tất cả chúng ta sẽ đi ăn tối ở đâu được nhỉ ?
나 : 학교 앞에 새로 생긴 식당 음식이 맛있던데 그 식당에 갑시다 .
B : Quán ăn mới mở ở phía trước trường ngon lắm đến đó ăn đi .
가 : 마리아가 울던데 무슨 일이야 ?
A : Vừa nãy Maria có khóc, có chuyện gì thế ?
나 : 나도 모르겠어. 안 좋은 일이 생긴 것 같아 .
B : Tớ cũng không biết. Chắc là có chuyện gì đó không vui xảy ra .

Dưới đây là những cấu trúc học tiếng Hàn Quốc trung cấp để dùng trong sinh hoạt hàng ngày của người Hàn Quốc và những cấu trúc học tiếng Hàn liên quan đến việc hỏi thăm, khám sức khỏe của người Hàn Quốc, những cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn này là rất quan trọng đối với những bạn đang học tiếng Hàn nâng cao hay cả những bạn nào đang muốn tự học tiếng Hàn Quốc

14. Cấu trúc bị động trong tiếng Hàn Quốc

Giống như trong tiếng Anh, tiếng Hàn cũng có hình thức bị động và động từ ở thể bị động cũng sẽ có

chút đổi khác. Hình thức bị động trong tiếng Hàn hoàn toàn có thể phát hiện những từ sau 이, 히, 리, 기
Một số động từ ở dạng bị động
보다 – 보이다 잡다 – 잡히다 걸다 – 걸리다 안다 – 안기다
쌓다 – 쌓이다 읽다 – 읽히다 팔다 – 팔리다 씻다 – 씻기다
놓다 – 놓이다 밟다 – 밟히다 열다 – 열리다 쫓다 – 쫓기다
바꾸다 – 바뀌다 먹다 – 먹히다 듣다 – 들리다 끊다 – 끊기다
우리 학교에서는 기숙사가 보인다 .
Từ trường hoàn toàn có thể thấy được kí túc xá
엄마 품에 안겨 있는 아이의 모습이 정말 예쁘다 .
Hình ảnh đứa trẻ được mẹ ôm vào lòng thật sự rất đẹp

15. Cấu trúc ~아/어/여 놓다

Ý nói là một hành vi nào đó đã được hoàn thành xong và vẫn giữ nguyên trạng thái đó đến hiện tại .
Ví dụ :
엄마 : 방 청소는 다 했어 ?
Mẹ : Đã dọn phòng chưa ?
아들 : 네, 오늘 아침에 다 해 놓았어요 .
Con trai : Dạ, con đã dọn xong hết rồi
아이들 간식은 만들어 놓았으니까 이따가 좀 챙겨 주세요 .
Em đã làm xong mấy món ăn nhẹ cho bọn trẻ, lát nữa anh cho chúng ăn nhé .

16. Cấu trúc ~어야/ 아야/ 여야 ( phải…)

Được sưt dụng khi trường hợp đầu câu là điều kiện kèm theo bắt buộc để trường hợp thứ 2 xảy ra. Tức là hoàn toàn có thể làm gì chỉ khi hành vi ở trường hợp 1 xảy ra .
Ví dụ :
매일 운동을 해야 건강하게 지낼 수 있어요 .
Phải tập thể dục mỗi ngày thì mới hoàn toàn có thể sống khỏe mạnh được
약을 먹어야 빨리 나을 거예요 .
Phải uống thuốc thì mới mau khỏi bệnh
비가 와야 나무가 잘 자랄 수 있어요 .
Phải có mưa thì cây mới hoàn toàn có thể tăng trưởng .

17. Cấu trúc ~는 다면/ ㄴ다면 /다면; 이라면/라면 (nếu như, giả sử…)

Được sử dụng cho trường hợp giả định nhưng trường hợp này ít có năng lực sẽ xảy ra. Thường đi kèm với những từ như 만약, 만일
Động từ có patchim dùng ~ 는 다면, không có patchim dùng ~ ㄴ다면
Tính từ dùng다면
Danh từ có patchim dùng이라면, không có patchim dùng라면
Ví dụ :
만약 지금 누구든지 만날 수 있다면 할아버지를 만나고 싶어요 .
Giả sử nếu như giờ đây tôi hoàn toàn có thể gặp một ai đó thì tôi mong hoàn toàn có thể gặp ông tôi .
만일 하루만 살 수 있다면 그 하루 동안에는 가족하고 사랑하는 사람들과 보낼 거예요 .
Giả sử tôi chỉ còn hoàn toàn có thể sống 1 ngày nữa tôi muốn dành ngày đó bên mái ấm gia đình và những người mà tôi
yêu thương .

18. Cấu trúc ~어야지/ 아야지/ 여야지 ( thì phải, đương nhiên là phải…)

Cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn này được dùng để nói rằng những gì mà người nghe hoặc 1 bên thứ ba sẽ phải làm gì đó. Điểm ngữ pháp này được sử dụng trong cuộc trò chuyện với những người thân hoặc những trẻ tuổi hơn. Hoặc cũng có thể được sử dụng khi người nói đang thực hiện lời hứa với chính mình.

Ví dụ :
늦을 것 같으면 미리 연락해야지 .
Nếu như đến muộn thì phải liên lạc nói trước chứ .
잊어버리지 않으려면 중요한 일은 메모해 놓아야지요 .
Để không quên thì phải ghi chú lại những nội dung quan trọng chứ .

19. Bị động từ trong tiếng Hàn

Là một hình thức khác của bị động, ở hình này thì bản thân không tự làm mà nhờ người khác làm, hoặc ai đó làm gì cho một đối tượng người tiêu dùng khác .
Một số động từ :
보다 – 보이다 앉다 – 앉히다 살다 – 살리다 웃다 – 웃기다 자다 – 재우다
먹다 – 먹이다 읽다 – 읽히다 알다 – 알리다 벗다 – 벗기다 타다 – 태우다
죽다 – 죽이다 입다 – 입히다 울다 – 울리다 남다 – 남기다 깨다 – 깨우다
끊다 – 끊이다 눕다 – 눕히다 듣다 – 들리다 숨다 – 숨기다 서다 – 세우다
낮다 – 낮추다 늦다 – 늦추다 맞다 – 맞추다 맡다 – 맡기다
Ví dụ :

아저씨, 생일카드 좀 보여 주세요.

Chú ơi, chú cho cháu xem tâm thiệp sinh nhật chút được không ạ .
부장이 나에게 그 일을 맡겼어요 .
Giám đốc đã giao cho tôi việc này .

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.